Latijn zal opnieuw worden onderwezen aan de Engelse openbare scholen. Het is de bedoeling om de reputatie als ‘elitair’ tegen te gaan van het vak dat voornamelijk in private scholen wordt onderwezen.
(meer…)Latijn
Taalkundig grapje in het Latijn in Mr Bean
Iedereen kent wel Mr Bean, het grappige en enigszins egocentrisch typetje dat op grandioze wijze door Rowan Atkinson wordt neergezet.
In elke aflevering zit steeds hetzelfde terugkerende taalkundige grapje. (meer…)
Het Engels op zijn hoogtepunt?
Dat het Engels een wereldtaal is staat buiten kijf, maar of dat zo blijft is verre van zeker, ook al doen vooral de Britten er alles aan om dat zo te houden. (meer…)
Waar komt het woord blasfemie vandaan?
Volgens het jaarlijkse rapport ‘Freedom of Thought‘ van de International Humanist and Ethical Union krijg je in dertien landen de doodstraf wegens blasfemie. Wie de staatsreligie afvallig is als atheïst of andersgelovige, wordt in deze (moslim)landen het recht ontnomen om te leven: Afghanistan, Iran, Maleisië, de Maldiven, Mauretanië, Nigeria, Pakistan, Qatar, Saoedi-Arabië, Somalië, Soedan, de Verenigde Arabische Emiraten en Jemen.
En gisteren meldden de BBC en de Ierse krant Independent dat de Ierse politie een onderzoek naar blasfemie is gestart nadat een televisiekijker klacht had ingediend met betrekking tot de uitspraken van de bekende Ier Stephen Fry uit februari 2015.
In het Nederlands kennen we blasfemie uiteraard beter als godslastering, maar waar komt het woord blasfemie eigenlijk vandaan? (meer…)
Pseudotaalwetenschap in actie (8): Sanskriet is afkomstig uit Sloveens
Lezer Frank Verhoft wees me erop dat sommige linguïsten redenen hebben om te besluiten dat het Sloveens en het Sanskriet zo veel overeenkomsten hebben dat het Sanskriet ongetwijfeld het Sloveens rechtstreeks heeft beïnvloed.
Maar anderen gaan nog een stap verder en beweren dat het omgekeerde het geval is:
Latijn als nieuwe officiële taal in Europa?
In het hoofd van heel wat Europeanen is iets op haast onmerkbare manier aan het veranderen. De beslissing van de Britten om het Europese project te verlaten en van de Amerikanen om een isolationistisch beleid te voeren zoals dat vóór de Eerste Wereldoorlog bestond, zorgt ervoor dat de perceptie over de lingua franca van de 21e eeuw wijzigt. (meer…)
Pseudotaalwetenschap in actie (6): Het Voynichmanuscript
In de 15e eeuw schreef een onbekende auteur een bizar, geïllustreerd handschrift in een tot dusver onbekende taal. Omdat het manuscript in 1912 in handen kwam van de Pools-Amerikaanse boekhandelaar Wilfrid M. Voynich, wordt dit het Voynichmanuscript genoemd. Het schrift werd al door talloze mensen bestudeerd, maar tot op vandaag kan niemand een sluitend antwoord geven op de vraag in welke taal het manuscript is opgesteld.
UPDATE 16-05-2019: Het manuscript zou ontcijferd zijn. Meer informatie. Al wordt dat meteen ook weer tegengesproken.

Een onderdeel van het manuscript.