oud-Nederlands

Pseudotaalwetenschap in actie (6): Het Voynichmanuscript

In de 15e eeuw schreef een onbekende auteur een bizar, geïllustreerd handschrift in een tot dusver onbekende taal. Omdat het manuscript in 1912 in handen kwam van de Pools-Amerikaanse boekhandelaar Wilfrid M. Voynich, wordt dit het Voynichmanuscript genoemd. Het schrift werd al door talloze mensen bestudeerd, maar tot op vandaag kan niemand een sluitend antwoord geven op de vraag in welke taal het manuscript is opgesteld.

UPDATE 16-05-2019: Het manuscript zou ontcijferd zijn. Meer informatie. Al wordt dat meteen ook weer tegengesproken.

Een onderdeel van het manuscript.

Een onderdeel van het manuscript.

(meer…)

Oude namen voor maanden

Moderne interpretatie van Julius Caesar

Moderne interpretatie van Julius Caesar

Toen de Romeinen grote delen van Europa veroverden, was het voor het bestuur belangrijk dat overal dezelfde tijdsaanduiding werd gebruikt. En dus werd de Juliaanse kalender ingevoerd. Die had Julius Caesar ingevoerd omdat de op de Egyptische kalender gebaseerde Romeinse kalender niet correct bleek. (meer…)