Goede vertalers zijn zeldzaam. Goede (gebaren)tolken eveneens. (meer…)
“Dank je/u” is zeldzamer dan je denkt
Een van de eerste zaken die kleine kinderen leren en die we in een nieuwe taal leren, is ‘dank je’ of ‘dank u’ zeggen. Logisch ook, want iemand bedanken vinden we nu eenmaal belangrijk.
Je zou dan ook verwachten dat we die woorden regelmatig in de mond zouden nemen, maar dat blijkt nogal tegen te vallen. Volgens een recent onderzoek zeggen we ‘dank je’ veel minder dan we zelf denken. (meer…)
Een nimf
Weet je wat een nimf is? Ongetwijfeld denk je daarbij meteen aan een mythologisch wezen dat in bossen rondfladdert.
Of die echt bestaan, is voer voor discussie.
Het mysterie van het Indo-Europees
Geschiedkundigen zoeken een antwoord op de vraag naar de oorsprong van de gemeenschappelijke oorsprong van een groot deel van de talen op deze planeet.
1. Wie zijn de Indo-Europeanen? (meer…)
Een boek schrijven
Toen ik vorige week op Hogeschool Gent een gastcollege gaf aan de studenten bedrijfsvertaler, kreeg ik van een studente de vraag hoe ik ertoe gekomen was boeken te schrijven en erin geslaagd was die uit te geven.
Interview met een taalprofessional: taaljournalist Gaston Dorren
Dit jaar interviewt De Taalfluisteraar enkele mensen die beroepshalve met taal bezig zijn.
In deze editie laat ik taaljournalist Gaston Dorren aan het woord. (meer…)
Brussels meest verstaanbare dialect (voor Vlamingen)

Joris De Brucker
Dit verslag is geschreven door Joris De Brucker, die gedichten en korte verhalen schrijft. Hij is geboren in 1977, studeerde talen en is prettig gestoord. Hij is lid van het Aalsters Literair BonTgenootschap en publiceerde in literairwerk magazine. De sprokkelroman Half Gaar is zijn debuut.
Op 22 april organiseerde Tom Houtman van het Lijsternest (Streuvelshuis in Anzegem) het eerste Zeer Groot Dictee der Nederlandse Talen. Met dit experiment wilde hij nagaan in welke mate dialectsprekers uit verschillende streken elkaar konden verstaan.
De voorliefde van president Macron voor franglais
Zijn Franstalige radiozenders allergisch voor het Nederlands? (3)
Je herinnert je ongetwijfeld nog mijn onderzoek van vorig jaar en van onlangs waaruit bleek dat Franstalige radiozenders in België letterlijk nooit een Nederlandstalig nummer in hun programmering opnemen.
In dat onderzoek richtte ik me uitsluitend op de ‘grote’ zenders, de stations met meerdere frequenties in Brussel en Wallonië. Maar er zijn uiteraard nog andere stations. (meer…)
Kwaliteit van conversaties bepalen schoolresultaten van studenten
Neil Mercer is emeritus professor aan de Universiteit van Cambridge. Hij is van mening dat goed spreken in het openbaar op school even belangrijk moet worden als wiskunde.
De professor heeft zijn carrière gewijd aan het onderzoek naar hoe de manier van spreken de academische resultaten van studenten beïnvloedt. (meer…)
Frans president Macron heeft een boontje voor