Tijdens de Madrileense festiviteiten van 2 mei legde journaliste María Rey aan de kijkers van Telemadrid uit dat ze gingen om de opstand van de Madrilenen tegen de “troepen van Franco”. Ze bedoelde uiteraard “Francia” (Frankrijk) en iedereen van goede wil heeft dat ook zo begrepen. (meer…)
gefluisterd taalweetje
Hoog-Valyrisch leren
Alleen wie de voorbije twee weken op een andere planeet leefde, weet niet dat het achtste en laatste seizoen van de geweldige serie Game of Thrones van start is gegaan.
Of je bij het Engels ondertitels nodig hebt, is niet zeker, maar je zult er ongetwijfeld wel dankbaar om zijn wanneer er Hoog Valyrisch wordt gesproken. Tenzij je jezelf de taal ondertussen hebt aangeleerd. (meer…)
Zwart gat
Indrukwekkend astronomisch nieuws vorige week. Voor het eerst is men erin geslaagd een foto te nemen van een zwart gat. (meer…)
Het pangram
Vorige week hadden we het over een lipogram. Vandaag kijken we naar iets soortgelijks: het pangram. (meer…)
Het lipogram
Er bestaan heel wat verschillende soorten teksten, maar heb je ooit al eens van een lipogram gehoord?
Een lipogram is een tekst waarin één bepaalde letter van het alfabet niet wordt gebruikt. Welke letter dat is, mag je zelf kiezen. Het is uiteraard geen kunst om een tekst zonder de letters ‘q’ of ‘x’ te schrijven. Maar naarmate de verboden letter frequenter in een taal voorkomt (denk maar aan de ‘e’ of ‘n’ in het Nederlands), wordt het moeilijker om een tekst van enige lengte op te stellen. (meer…)
Etymologie van het geld (2)
Vorige week besprak ik de etymologie van diverse Europese munten, waarvan we de meeste missen sinds de invoering van de euro.
Maar ook buiten Europa zijn er munten met een interessante etymologie. (meer…)
Etymologie van het geld (1)
Het is het slijk der aarde en je zou er toch niet echt alles mee kunnen kopen. Ik heb het uiteraard over geld, het betaalmiddel dat een (al te?) centrale rol in ons leven speelt.
Vandaag bekijken we dat slijk door een etymologische bril. (meer…)
Hakuna Matata (TM)
Hakuna Matata! Geen probleem!
Bart De Wever gebruikte het zinnetje onlangs nog in een interview. Maar mag hij en mogen wij dat zinnetje wel zeggen? Want twintig jaar geleden, toen de eerste versie van The Lion King werd uitgebracht, registreerde Disney ‘hakuna matata’ als handelsmerk. (meer…)
Isotype, een poging tot een universele taal
Hoe lang droomt de mens al niet van een internationale taal? (meer…)
Ratten kennen verschil tussen talen
Mensen zijn niet de enige wezens die twee verschillende talen kunnen onderscheiden. Volgens onderzoek uit 2005 kunnen ratten dit ook. Na de mens en de tamarin-aap zijn ze het derde zoogdier waarvan we weten dat ze die eigenschap hebben. (meer…)