In het begin van de 20ste eeuw nam een eigenaardige en baanbrekende man het op zich om het eerste deel van Don Quijote in klassiek Chinees te vertalen.

Deze man, Lin Shu, kende zelf nauwelijks Spaans of eender welke andere westerse taal. Hij werd geholpen door een vriend die al twee of drie Engelse vertalingen had gelezen en publiceerde in 1922 Het verhaal van de betoverde ridder.
(meer…)
In de jaren zeventig was er op de Spaanse televisie een programma dat 300 millones heette. De titel verwees naar het aantal Spaanstaligen in de wereld. Vandaag zou dat programma 577 millones heten. Dat is het aantal Spaanstaligen volgens het