Rozenn Milin onderzoekt in haar boek La Honte et le Châtiment (De Schaamte en de Straf) waarom de Bretonse taal in de 20e eeuw zo snel is verdwenen ten gunste van het Frans. Ze baseert haar analyse op een omvangrijk onderzoek naar het gebruik van het ‘symbool’ – een vernederend voorwerp dat scholieren moesten dragen als straf voor het spreken van Bretons op school.
(meer…)Bretagne
Het Gallo, de taal van Haute-Bretagne
Caoz’ouz galo ? Het Gallo is een Romaanse taal die voornamelijk in het oosten van Bretagne wordt gesproken. Wie de streek bezoekt, herkent het Gallo aan de passé simple die eindigt op ‘-i’, aan de tweeklank ‘ao’ (un biao chapè) of aan de ‘ë’ (tu vâ manjë).
(meer…)Onderzoek naar de status van de talen in Bretagne
Bretagne onderzocht vorig jaar via een diepgaande sociolinguïstische studie wat de staat was van de talen Bretoens en Gallo.
Er werden 8162 personen ouder dan 15 jaar bevraagd die in één van de departementen van het historische Bretagne woonden. Dergelijk onderzoek was nog nooit eerder gedaan. (meer…)
Is ñ een letter van het Franse alfabet?
De meesten zullen uiteraard ‘nee’ antwoorden, maar toch was deze vraag onlangs de inzet van een rechtszaak.