De Franse taal heeft het niet gemakkelijk in Algerije. De aandacht verschuift er steeds meer naar het Arabisch en het Engels.
Vóór de Franse kolonisatie in 1830 werden er voornamelijk Arabisch dialect, Berbertalen en Koran-Arabisch (of klassiek Arabisch) gesproken. Het onderwijssysteem was toen zeer beperkt en vooral religieus georiënteerd.
De Franse kolonisatie bracht een onderwijssysteem in het Frans, aanvankelijk vooral gericht op Europese kolonisten (voornamelijk Spanjaarden, Italianen, Maltezers en later ook Fransen). De Joodse bevolking accepteerde het Franse staatsburgerschap, maar de meerderheid van de moslimbevolking weigerde dit om religieuze redenen.
Na de onafhankelijkheid in 1962 vertrokken de Europese kolonisten, maar het onderwijs bleef aanvankelijk in het Frans. In de jaren 1970 werd het onderwijs gearabiseerd, waarbij Egyptische docenten werden aangetrokken. Volgens Algerijnse bronnen leidde dit tot een sterke daling van de onderwijskwaliteit.
De huidige taalsituatie is complex:
- Arabisch is de officiële taal, specifiek het Standaardarabisch.
- Berbertalen zijn ook officieel erkend, maar dit heeft in de praktijk weinig impact.
- Frans wordt nog steeds veel gebruikt, vooral in:
- families waar grootouders Frans onderwijs hebben gehad,
- zakelijke en wetenschappelijke kringen,
- gebieden met veel contact met Frankrijk.
- De Kabylië-regio (4 miljoen inwoners) gebruikt Frans als tweede taal na het Kabylisch.
De huidige regering voert een actief beleid tegen het Frans en promoot het gebruik van het Engels. Toch blijft Frans vooralsnog diep geworteld in de Algerijnse maatschappij, mede door:
- familiecontacten met Frankrijk,
- tweetalige straatbeelden,
- zakelijke contacten met Frankrijk en andere Franstalige landen,
- het gebruik van Frans in bedrijven en wetenschappelijke instituten.

De toekomst van het Frans in Algerije is echter onzeker. Zonder verbetering van de politieke relaties met Frankrijk en zonder steun voor Franstalig onderwijs en Franse bedrijven, zal de positie van het Frans waarschijnlijk verder verzwakken ten gunste van het Arabisch en Engels.